Please log in or register. Registered visitors get fewer ads.
Forum index | Previous Thread | Next thread
Have we had a double dasher before?! 17:37 - Aug 14 with 503 viewsAxeldalai_lama

Iván Azón
Have we had a player with acute accents in both names before. I'm sure we've had loads but I'm bored waiting for signings. Maybe we could make a dashing team!
0
Have we had a double dasher before?! on 17:46 - Aug 14 with 435 viewsJakeITFC

Hladky I think.
1
Have we had a double dasher before?! on 17:49 - Aug 14 with 420 viewsArnoldMoorhen

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Veli%C4%8De_%C5%A0umulikoski
3
Have we had a double dasher before?! on 17:51 - Aug 14 with 404 viewsMullet

Have we had a double dasher before?! on 17:49 - Aug 14 by ArnoldMoorhen

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Veli%C4%8De_%C5%A0umulikoski


Exactly who I thought of

Poll: Which itfc kit do you usually buy
Blog: When the Fanzine Comes Around

0
Have we had a double dasher before?! on 18:01 - Aug 14 with 367 viewsAxeldalai_lama

Have we had a double dasher before?! on 17:49 - Aug 14 by ArnoldMoorhen

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Veli%C4%8De_%C5%A0umulikoski


Ooh, a double, erm, seagull?!

Double Caron, apparently after a quick Google!
0
Have we had a double dasher before?! on 18:07 - Aug 14 with 315 views_clive_baker_

Have we had a double dasher before?! on 17:49 - Aug 14 by ArnoldMoorhen

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Veli%C4%8De_%C5%A0umulikoski


Mácedonian Gerrárd
0
Have we had a double dasher before?! on 21:02 - Aug 14 with 166 viewsmrshallisfit

I've had many pebble dashers.
[Post edited 14 Aug 21:27]
0
Have we had a double dasher before?! on 21:10 - Aug 14 with 150 viewsBlaggers12

Ivàn Campo had his accent going the other way. Is that a thing in Spanish?
0
Have we had a double dasher before?! on 21:51 - Aug 14 with 83 viewsDJR

Have we had a double dasher before?! on 21:10 - Aug 14 by Blaggers12

Ivàn Campo had his accent going the other way. Is that a thing in Spanish?


In fact he didn't, and it isn't a thing in Spanish.

And for anyone who might be interested, under normal Spanish grammar rules, if Ivan were unaccented the stress would fall on the "I". And in the case of Azon, the stress would fall on the "A".

The accent in both names indicates the vowel where the stress falls, it being indicative of a difference from normal Spanish grammar rules.
[Post edited 14 Aug 21:54]
0




About Us Contact Us Terms & Conditions Privacy Cookies Online Safety Advertising
© TWTD 1995-2025